Le nom de ce blog est le fruit d’une
réflexion sur l’utilité de la philosophie et l’ambigüité de son nom. A quoi
peut servir la philosophie ? La réponse à cette question ne peut être
formulée que si l’on distingue entre les types de sagesses qu’Aristote avait l’habitude
d’aborder. Deux d’entre elles nous intéressent pour les besoins de cette page :
la sagesse théorique (Sophia) et la sagesse pratique (Phronesis). Le terme « Phronesis »
(φρόνησις) renvoi à un concept philosophique grec forgé par
Aristote dans son Ethique à Nicomaque (VI, 5, 1140b). Il est souvent
traduit en français par « Prudence » (Jules Tricot) ou par « sagacité »
(Richard Bodeüs). Les anglophones font usage de l’expression « Practical
wisdom » qui est, à notre sens, plus claire et couvre un champ plus large
de ce que l’on peut appeler la philosophie pratique. Si le terme « sophia »
dénote la sagesse théorique, le terme « philo-sophia » doit vouloir
dénoter « l’amour de la sagesse théorique ». Et puisque « phronesis »
dénote la sagesse pratique, il est tout à fait légitime de composer l’appellation
« philo-phronesis » pour renvoyer à « l’amour de la sagesse
pratique ». Le tiré entre les deux mots est intentionnellement adopté pour
ne pas confondre ce terme en deux mots avec le même (Philophronesis) en un seul
mot. Ce dernier est souvent réduit à un usage rhétorique
uniquement.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire